英文ZSE什么意思?
ZSE-1000 纸张撕裂度测定仪
人工翻译英文
Moreover, fromFig. 1(c), it can be
此外,fromfig。1(C),它可以
found that some of the TiN powders were agglomerated from
发现某些锡粉末的团聚
fine TiN particulates (Fig. 1(c)). 50 wt.% Al2319 and 50 wt.% TiN
精细TiN颗粒(图1(c))。50重量%和50重量%的锡al2319
(corresponding to 32.7 vol.%TiN) powders were mechanically
(对应32.7体积%的锡)的粉末进行机械
blended as feedstocks. For comparison, pure Al2319 coating
混合原料。相比之下,纯al2319涂层
was also deposited. Al plateswere used as substrates andwere
也沉积。铝plateswere用作衬底的
sand-blasted prior to spraying.
喷砂喷涂之前。
The coating cross-sectional structure was observed with
观察了涂层的横截面结构
optic microscopy (OM) and scanning electron microscopy
光学显微镜(OM)、扫描电子显微镜
(SEM). The polished cross-sectionswere etched by a solution of
(SEM)。光交叉sectionswere通过溶液蚀刻
100 ml H2O+3mlHF+6mlHNO3. Estimation of coating porositywas
100毫升H2O + 3mlhf + 6mlhno3。涂层porositywas估计
performed through metallurgical image analyses using
通过金相图像进行分析使用
at least 10 cross-sectional micrographs. Vickers hardness
至少10的横截面的显微照片。维氏硬度
measurement was performed on the polished cross-sections
在抛光横截面进行测量
using a LEITZ microhardness tester with a load of 200 g and a
用Leitz显微硬度计与200克的负载和
dwell time of 15 s. More than 15 values from random locations
15秒的停留时间。15多值随机位置
on the polished cross-section were averaged for calculating
在光滑的截面进行平均计算
the mean hardness. The coating/substrate adhesive strength
平均硬度。涂层/基体的粘结强度
was measured using pull-off test (ASTM C-633-79). The commercially
利用拉拔试验测定(ASTM c-633-79)。商业
available adhesive film (FM 1000), having a nominal
可用的胶膜(调频1000),有一个名义上的
tensile strength up to 60MPa, was used. The assembled test
抗拉强度达到60MPa,使用。组装测试
pieceswere tested with a speed of 0.78mm/min using Estotest
pieceswere速度与0.78mm/min使用estotest测试
50 tensile tester. For each coating, five test specimens were
50拉伸试验机。各涂层的试样,五
used. The fractured surfacewas obtained through bending the
用。发现通过弯曲断裂
substrate to peel the coating.
衬底剥离涂层。
有些词语翻译过来怎么还是他本身啊
我是一句一句翻译的
- 相关评论
- 我要评论
-